Per il sogno della farfalla

International Affairs

Posted on: Viernes 24 noviembre 2006

Es curioso como Internet da pié para un montón de cosas freaks, que sin duda no ocurrirían de no ser por este medio. Pues bien, hoy me toco una de ellas.

Como todos los días, revisé mi casilla de Gmail. Más que por revisar que mail nuevo pueda tener, es para borrar el exceso de spam que se acumula día a día (cosa que ya he tomado como un hábito, igual que lavarse los dientes, ducharse, etc.). La cosa es que hoy, habia en mi casilla un mail de alguien llamado Thierry Costa, cuyo asunto era “???”. Pensé que era spam, pero no estaba en la casilla de spam, y gmail pocas veces clasifica mal el correo. Luego, lo leí, decía más o menos…

“Ciao sono Thierry e sono rimasto incastrato nelle mie follie e dovrei sciogliere i nodi di questa mia mente bacata cerco disperatamente un posto dove ritrovare me stesso xrche x ora non capisco + se esisto ancora o se l’esistenza non lo voglia ….. beh come faro’ non lo so’ mi piacerebbe andare in montagna a ripigliarmi mi e’ servito anni fa’ x disinttossicarmi dal crak e li’ho trovato un nuovo thierry che ora e svanito preste dirmi dove siete e all’incirca quanto costerebbero un paio di settimane x un letto e un po di tranquillita’ …… sempre che cio’ ke si e’ accumulato dentro di questo corpo non del tutto umano non sia di proppo fastidio …
comunque grazie dellaletta di queste folli cose
thierry( sfdghfkshs@gdjkkfjdkjf.kg)”

En español y en resumen, estaba buscando un lugar en las montañas para descansar, pero no encontraba nada y me pedía ayuda para encontrarlo.
Pensamiento inmediato: “¿Aloo? ¡Si ni siquiera estoy en Italia!”
Pues bien, de pura buena gente que soy (y de curiosa y en algún porcentaje de ociosa, lo admito), le envié una respuesta, aclarándole que no podría ayudarlo:

“Ciao! Come va? Aspetto bene.

Scusa, ma non sò se ho capito abbastanza bene… Vuoi informazione per andare alle montagne, per riposarti?
Mmm… non sò come hai il mio indirizzo mail, ma io sono Cilena, e vivo en Cile… e tu, credo sei Italiano, e assùmo sei lì in Italia… Se vuoi andare a Cile, forse sarà megliore che tu cerchi su internet (per essempio questa web ha informazione: http://www.hoteltravel.com/it/chile/index.htm). Ma non credo che possa aiutarti pìu.
In bocca al lupo con la tua ricerca.

Rox.”

En Español:

“¡Hola! ¿Como va? Espero que bien,

Disculpa, pero no sé si entendí bien… ¿Quieres información para ir a las montañas, a descansar?
Mmm… no sé como tienes mi mail, pero soy Chilena y vivo en Chile… y tú, creo que eres Italiano y asumo que estás en Italia… Si quieres ir a Chile, tal vez será mejor que tu busques en internet (por ejemplo en esta web hay información: …). Pero no creo que pueda ayudarte más.
Suerte con tu búsqueda.

Rox.”

Claro, le aclaré el cuento y me desligué del tema… ¡¡mentira!!. Al rato después y para mi sorpresa, este extranjero me contesto en una mezcla de Spagliano, así:

“Ola Roxana pasa que sono gia’ nel chile a Santiago da un mese e non ho avuto troppa fortuna fin ora vuoi perche da italiano do troppe confidenze vuoi perche’ forse sono troppo dispersivo vuoi per quel che vuoi anche qui’ gli dai una mano e si prendono il braccio……
A parte questi mie problemucci succede que’ stavo cercando con internet una camera da affittare possibilmente in montagna per una o due settimane , e mentre facevo una ricerca su internet mi sono imbarcato sulla tua pagina web…. convinto que’ era una di quelle per gli affitti. pensavo que’ tu e il tuo amico aveste la possibilita’ di fornirmi un alloggio dove poter compartire le esperienze vissute e dove potermi riprendere dal primo mese passato a Santiago…. Se hai la possibilita anche tramite qualche amico per un affitto mi piacerebbe potervi conoscere entrambi…..
AH : mi e’ piaciuto molto quello che c’era nella pagina internet.
un abbracccio Thierry.
PS Adoro i negramaro e mi piacerebbe un dia cantarlo con ustedes !
ciao ciao”

En Español (abstract) Llegó a mi blog buscando alojamientos, y quizo saber donde nos habíamos alojado yo y mi amigo (la gran pregunta ¿qué amigo?… ja!).
Pues bien, nada de quedada, respondí… Es cierto, no cualquiera se da la lata y el jugo de buscar esta información, pero me pareció re interesante, considerando que hace tiempo que no practicaba el italiano de forma extendida, y se asemejaba mucho a las últimas tareas de inglés:

Ciao Thierry!

Ora Capisco bene tutto😉. Mmm.. Veddiamo… il mese scorso ho andato a Pucón, per un congresso… Pucón è nel sud di Cile (nella 9º Reggione, o Reggione della Araucania), ma puoi andare da Santiago a Pucón in bus oppure in aereo. Lì, ho stato sul albergo “hostal del lago” ( http://www.hostaldellago.cl/), che è molto carina e non è abbastanza cara. Nel albergo possono aiutarti per fare scursioni alla montagna, oppure per fare qualch’ altri cose, come canopy, navigare sul lago Caburga, ecc.
Il albergo è viccino al centro di Pucón, ma ha una vista preziosa, puoi vedere il volcan Villarrica e il Lago Caburga è “in front of it”.

Non conosco chi possono aiutarti per andare alla montagna in Santiago, perche sono in Concepcion, un’ altra Città nel sud. Invece, se ti ha piaciuto questa idea di andare a Pucón, in questa web: http://www.turismochile.com/guia/lago_villarrica/alojamiento/ puoi trovare pìu informazione delle diversi alberghi che ci sono in Pucón. Per il asporto, puoi cercare in turbus (http://www.turbus.com/commerce/hgxpp001?2,1,6,O,S,0,,;92357430;27/11/06;stgo;pcon;88999408;4;) per il orario di salita dei bus, e in www.lan.com per il orario degli aerei.

Aspetto che tutta questa info sìa di aiuta per vuoi
Un abraccio,

Rox.


La traducción literal al español de lo que dije, a continuación:


¡Hola Thierry!

Ahora entiendo bien todo😉. Mmm.. Veamos… el mes pasado fuí a Pucón, por un congreso… Pucón está en el sur de Chile (en la 9º Región, o Región de la Araucania), pero puedes ir desde Santiago a Pucón en bus o en avión. Allí, estuve en el hotel “hostal de llago” (http://www.hostaldellago.cl/), que es bastante linda y no muy cara. En el hotel pueden ayudarte para hacer excursiones a la montaña, o para hacer cualquier otra cosa, como canopy, navegar en el Caburga, etc.
El hotel está cerca del centro de Pucón, pero tiene una vista preciosa, puedes ver el volcán Villarrica y el Lago Caburga está en frente de él.

No conozco quien pueda ayudarte para ir a la montaña en Santiago, porque estoy en Concepción, otra ciudad en el Sur. Sin embargo, si te agradó esta idea de ir a Pucón, en esta web: http://www.turismochile.com/guia/lago_villarrica/alojamiento/ puedes encontrar más información de los distintos hospedajes que hay en Pucón. Por el transporte, puedes buscar en Turbus (http://www.turbus.com/commerce/hgxpp001?2,1,6,O,S,0,,;92357430;27/11/06;stgo;pcon;88999408;4;) por el horario de salida de los buses, y en www.lan.com por el horario de los aviones.

Espero que toda esta información sea de ayuda para tí.
Un abrazo,

Rox.


En fín… Ojalá llegue a Pucón y la pase bien… ja! (e igual, tan mal no estuve dando instrucciones… pero ¡vaya jugo! =P)… Y siendo humilde, ¡uta que soy buena gente!, ¡Y que bien se siente ayudar! (aunque creo que jamás veré a Thierry, ni sabré como le fué con el viaje y el descanso).

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

noviembre 2006
L M X J V S D
« Oct   Dic »
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  

Cajones de Recuerdos

Posts Más Vistos

Páginas

A %d blogueros les gusta esto: